
你知道我们在谈论什么:↑别骂了别骂了...一直看大家的帖子,也很想向大家分享一下。我一般不这么说话,只是比较沮丧,写给AI看,然后想到也可以听听其它人的意见,于是直接摆上来了而已...哈哈没有骂的意思,就是挺搞笑的,互相玩梗呢,因为这标题确实太搞了。
失控:↑朋友,我知道你大概是“期待落空”的感觉,这确实不好受,因为肯定很想在欣赏的女生面前得到关注,被注意,吸引到她,但是很多时候事与愿违,可能会陷入内耗,不过内耗一段时间之后希望你能自信起来。谢谢你。但我认为这是结构性的,不是一段时间内新出现的;我也没有特别内耗,只是对怎么接触女生感到十分烦恼,这是一个长久存在的问题。可能确实像大家说的一样,我太嘉豪了——虽然再豪一下,我不认为这是最准确的描述,像好多人说烂了的那样,我认为这个词被滥用了,但谁在乎呢。无论如何,很开心你能从某种程度上理解我,也很开心能看到大家的回复,收集更多上下文是有利于我矫正心态的。
还有吐槽一下,为啥喜欢中英文夹杂,以及内容逻辑有点混乱...我真看不懂有些段落和词汇...
你知道我们在谈论什么:↑我看到了,姐妹奈给的,能体会到你现在的小负面情绪,但你要相信,大家本意是没恶意的,至少我是真的。失控:↑朋友,我知道你大概是“期待落空”的感觉,这确实不好受,因为肯定很想在欣赏的女生面前得到关注,被注意,吸引到她,但是很多时候事与愿违,可能会陷入内耗,不过内耗一段时间之后希望你能自信起来。谢谢你。但我认为这是结构性的,不是一段时间内新出现的;我也没有特别内耗,只是对怎么接触女生感到十分烦恼,这是一个长久存在的问题。可能确实像大家说的一样,我太嘉豪了——虽然再豪一下,我不认为这是最准确的描述,像好多人说烂了的那样,我认为这个词被滥用了,但谁在乎呢。无论如何,很开心你能从某种程度上理解我,也很开心能看到大家的回复,收集更多上下文是有利于我矫正心态的。
还有吐槽一下,为啥喜欢中英文夹杂,以及内容逻辑有点混乱...我真看不懂有些段落和词汇...
关于中英夹杂,我不希望它看起来奇怪,但我也没有刻意用英文,可能是像站里的其它学生一样,生活中是从英文接触到这个语义,想起来的时候便也是英文。关于内容逻辑,老实说,我很理解,段落之间没什么关系,还有很多破折号跳来跳去之类的。但我保证我是认真写的,我一般写东西都是这样,先顺着思路把所有东西都摆出来,然后再整理。这也与使用AI的习惯有关,AI可以理解十分支离破碎的句子,于是,对于这类情感问题,提示词的重点就从逻辑通顺变为了真诚的表达情绪——这不是一个两难困境,但我的能力有限,只写一次的话,只能在平庸的通顺句子与真诚的破碎句子中选。我选择了后者,但也许发出来之前应该再理一下。但很开心能听到大家的看法(虽然为了我的防御,大家好像全都没看到这个标题是哪来的)。
vcrunyue:↑谢谢你,抱歉我有点较真,也确实有点嘉豪,我会承认这一点...但标题真的是AI给的!!!你知道我们在谈论什么:↑我看到了,姐妹奈给的,能体会到你现在的小负面情绪,但你要相信,大家本意是没恶意的,至少我是真的。失控:↑朋友,我知道你大概是“期待落空”的感觉,这确实不好受,因为肯定很想在欣赏的女生面前得到关注,被注意,吸引到她,但是很多时候事与愿违,可能会陷入内耗,不过内耗一段时间之后希望你能自信起来。谢谢你。但我认为这是结构性的,不是一段时间内新出现的;我也没有特别内耗,只是对怎么接触女生感到十分烦恼,这是一个长久存在的问题。可能确实像大家说的一样,我太嘉豪了——虽然再豪一下,我不认为这是最准确的描述,像好多人说烂了的那样,我认为这个词被滥用了,但谁在乎呢。无论如何,很开心你能从某种程度上理解我,也很开心能看到大家的回复,收集更多上下文是有利于我矫正心态的。
还有吐槽一下,为啥喜欢中英文夹杂,以及内容逻辑有点混乱...我真看不懂有些段落和词汇...
关于中英夹杂,我不希望它看起来奇怪,但我也没有刻意用英文,可能是像站里的其它学生一样,生活中是从英文接触到这个语义,想起来的时候便也是英文。关于内容逻辑,老实说,我很理解,段落之间没什么关系,还有很多破折号跳来跳去之类的。但我保证我是认真写的,我一般写东西都是这样,先顺着思路把所有东西都摆出来,然后再整理。这也与使用AI的习惯有关,AI可以理解十分支离破碎的句子,于是,对于这类情感问题,提示词的重点就从逻辑通顺变为了真诚的表达情绪——这不是一个两难困境,但我的能力有限,只写一次的话,只能在平庸的通顺句子与真诚的破碎句子中选。我选择了后者,但也许发出来之前应该再理一下。但很开心能听到大家的看法(虽然为了我的防御,大家好像全都没看到这个标题是哪来的)。